martes, 20 de septiembre de 2011

Los diccionarios.

Estos días nos estamos familiarizando con los diccionarios. He aquí diversa información para profundizar en el tema.

Diccionarios                                                                     2. DBH Gaztelera



1.- ¿Qué es un diccionario?
Esto lo que dice el Diccionario de la Real Academia de la Lengua, al respecto.
Diccionario (Del b. lat. dictionarium).
1. m. Libro en el que se recogen y explican de forma ordenada voces de una o más lenguas, de una ciencia o de una materia determinada.
2. m. Catálogo numeroso de noticias importantes de un mismo género, ordenado alfabéticamente. Diccionario bibliográfico, biográfico, geográfico.

En realidad es algo más que una lista de palabras. Es la relación de las palabras existentes en un idioma - en su variedad culta, coloquial, familiar, técnica -, ordenadas alfabéticamente (a, b, c...) en las que se aporta además su definición y su etimología, género, morfología, usos... Definir es verdaderamente complicado ya que se precisa claridad, precisión y brevedad, así como no mencionar lo definido en la definición etc...

2.- Tipos de diccionarios.
- Diccionario escolar: Diccionario básico de un solo tomo pensado para estudiantes.
- Diccionario ilustrado: aporta representaciones gráficas (grabados, fotos...) a ciertas definiciones siguiendo el antiguo precepto de: “una imagen vale más que mil palaras”.
- Diccionario Enciclopédico: El Enciclopedismo fue un movimiento de espíritu racionalista, liberal y antirreligioso surgido en Francia en el siglo XVIII, que intentaba condensar y sistematizar todos los conocimientos y ciencias de la humanidad en una misma obra. Sus impulsores fueron D’Alambert, Diderot... y su gran obra fue denominada “La Enciclopedia”. Hoy por hoy la enciclopedia más fiable es la Wikipedia, pues es constantemente revisada y corregida.
- Diccionarios de Idiomas (bilingües o trilingües). Donde se dan las traducciones de las palabras de un idioma a otro.
- Diccionarios específicos: Comprenden las entradas especialmente utilizadas en un ámbito concreto del conocimiento y sus definiciones, así como los nombres propios y acontecimientos relacionados con ellos. Existen diccionarios de todo tipo: de sinónimos y antónimos, de literatura, de historia, de ciencias, de música, de cine...
- Diccionarios creativos, humorísticos: También los hay. Bien sus entradas o sus definiciones, o ambas son inventadas, y busca entretener. Se hacen juegos de palabras, en definitiva se juega con el idioma.

Muchos diccionarios pueden presentar más de una de estas peculiaridades. Es decir existen diccionarios que son Enciclopédicos, ilustrados y escolares, por ejemplo.

3.- A continuación presentaremos los diccionarios imprescindibles en lengua castellana:
- D.R.A.E. Diccionario de la Real Academia (de la Lengua) Española. Es el diccionario oficial, redactado, constantemente corregido, aumentado y actualizado por la R.A.E. Desde el diccionario de autoridades del siglo XVIII se han redactado y publicado 22 ediciones del D.R.A.E. Hoy por hoy la Academia coopera con las demás academias del mundo en esta labor. Existe un esfuerzo por ponerse al día con el castellano de la calle, así como el que se habla en ámbitos más técnicos. Existe su versión on-line en la siguiente página: (http://buscon.rae.es/draeI).
- Diccionario Panhispánico de dudas: También editado por la R.A.E., intenta despejar las dudas más habituales entorno al idioma. Esta coeditado por todas las academias. Por ejemplo la palabra elite... ¿Cómo ha de escribirse? ¿Élite o elite?
- Nuevo Tesoro Lexicográfico de la Lengua: Ofrece la posibilidad de consultar una entrada y comprobar la evolución de su significado a través de las distintas ediciones del D.R.A.E.

élite o elite. Ambas acentuaciones son válidas. La voz francesa élite, que significa ‘minoría selecta o rectora’ y se pronuncia en francés [elít], se adaptó al español en la forma llana elite [elíte]; pero la grafía francesa élite, que circuló como extranjerismo durante un tiempo, dio lugar a que muchas personas pronunciasen esta voz francesa interpretando la tilde a la manera española, es decir, como palabra esdrújula. Aunque esta pronunciación es antietimológica, es hoy la más extendida incluso entre personas cultas; por ello, la grafía élite y la pronunciación esdrújula correspondiente se consideran también correctas.

- El diccionario de María Moliner. Fue esta un lexicógrafa del siglo XX, mujer culta, republicana, progresista y excelente lingüista, que redactó un diccionario de una calidad únicamente superada por el gran equipo de redacción del D.R.A.E. Sus definiciones son de una claridad excelente. Asimismo aporta datos etimológicos etc. Es un diccionario de uso, es decir: un diccionario descriptivo que selecciona y define las palabras más corrientes entre los hablantes de una comunidad, y que pretende guiar en el uso del castellano tanto a los que lo tienen como idioma propio como a aquellos que lo aprenden y que ya han llegado al punto en que el diccionario bilingüe puede y debe ser sustituido por el diccionario en el propio idioma que se aprende.

- El diccionario etimológico de Joan Coromines: Lingüista que investigó el catalán y el castellano (1905 - 1997) y redactó un excelente diccionario etimológico. Donde explica el origen – los étimos – de las palabras. Cuenta la historia de las palabras, así como los cambios sufridos por ellas a lo largo de la historia.

Ejemplo:
abecedario: La palabra abecedario proviene del conjunto ‘a, b, c, d’.
a, b, c, d > abecedario.
alfabeto: alfa + beta > alfabeto.

O por ejemplo éstos en los que la etimología malinterpretada por el vulgo o pueblo hablante.
- altozano. (De antuzano, relacionado con alto1, por etimología popular). 1. m. Cerro o monte de poca altura en terreno llano. 2. m. Am. Atrio de una iglesia.
- nigromancia o nigromancía. (De necromancia, alterado por etim. pop. por negro). 1. f. Práctica supersticiosa que pretende adivinar el futuro invocando a los muertos. 2. f. coloq. Magia negra o diabólica.

No hay comentarios:

Publicar un comentario